español | english

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player

     
Suscribete al Newsletter


Galeria MÜ en
Facebook




Eventos

Evento

12 Mayo, 2012
Inauguración: Salón MÜ
11am-3pm





Conversación con AmirHossein Keihani
Julio 12 – Agosto 6, 2011

Esta espacio está dedicado a una conversación con el artista iraní AmirHossein Kelhani. Debido a que Amir está en Irán y no es posible que asista a una charla en Colombia, ni tampoco que establezca contacto a través de video llamada, hemos desarrollado este formulario online, en el cual puedes enviarle una pregunta, la cual el contestará directamente. Las respuestas serán publicadas una vez por día.

Puedes enviar tu pregunta o mensaje en español o inglés- de hacerlo en español, la publicación de la misma tardará un poco más mientras hacemos la traducción, ya que Amir solo habla Farsi e inglés.

Black bird 6, 2010
50cm x 50cm (ed. 5)
Digital Gicée sobre papel de Moab Lasal
Black bird 3, 2010
50cm x 50cm (ed. 5)
Digital Gicée sobre papel de Moab Lasal
Black bird 8, 2010
50cm x 50cm (ed. 5)
Digital Gicée sobre papel de Moab Lasal
Black bird 2, 2010
50cm x 50cm (ed. 5)
Digital Gicée sobre papel de Moab Lasal


Dirección de correo electrónico:


Nombre:




Pregunta:


Tiger Haller:
¿Los pájaros están consumiendo a la figura humana o acaso la figura humana emerge del pájaro? ¿O es una verdadera experiencia antropomórfica?

AmirHossein:
No son una experiencia antropomórfica. La idea principal vino de las mujeres que llevan velo acá en Irán, así que supongo que pueden ser a la vez humanos y pájaros. Pero si lo tengo que poner de alguna manera diría que son humanos- sin considerar sus características- y se están transformando en pájaros, cuervos, águilas o gorrión. Es solo un rostro y un ave.


Toby De Lys:
¿ Te sientes envuelto o incapaz de respirar?

AmirHossein:
No! De ninguna manera.



Tiger Haller:
Si pudieras alearte un poco de tu propia vision, que verías?

AmirHossein:
No sé si entiendo muy bien esta pregunta…pero creo que crearía una colección de pájaros negros con más fotografías.



Alejandra Guzmán:
Estos pájaros, en donde se posan y que ven desde allí?

AmirHossein:
Pues…para mí no es así de complejo. Creo que son simplemente retratos y me gusta que aquellos que los vean creen historias alrededor de ellos, o que estas imágenes pongan su mente a trabajar.



Juan Carlos Pachón:
¿Cuál es tu contacto con la historia del arte y la cultura de Europa y América? Especialmente veo relación con el lenguaje de Alfred Hitchcock y Robert Mapplethorpe.

AmirHossein:
Solía ver muchas películas antes, pero recientemente he estado ocupado y tristemente ya no tengo tiempo ni para leer. En meses pasados toda mi relación con la información ha sido a través de internet: weblogs y otros recursos virtuales. También, nunca he estudiado arte y jamás he visto películas de Hitchcock, pero me parece interesante que lo hayas mencionado, así que por favor dime si te recordó algún film específico.



Juan Carlos Pachón:
En China el acceso a redes sociales es muy restringido. ¿Hay acceso total a los medios virtuales en tu país?
AmirHossein:
Lo mismo sucede en Irán. Facebook, Flickr, Thumblr, y muchos otros sitios web están bloqueados por decisión del gobierno.



Galería MÜ:
¿De qué forma te afecta la cultura de Irán? ¿Cómo afecta a tu obra?

AmirHossein:
Es una pregunta difícil de contestar, porque nunca pienso en eso. Esto es lo que soy, y este es el lugar en el que he vivido casi toda mi vida, así que cualquier cosa que salga de mi mente es simplemente... parte de mí. Es como la genética, contiene una parte de mí, así se vea muy diferente de mí.

 
     
Cr 4A #26B-29, L. 202, Bogotá, Colombia  —  +57 1 282-0496  —  info@galeriamu.com  —  Copyright © 2011 Galería MÜ